Saturday, February 18, 2012

Video: A Dream About Equal Love

The Italian gay rights group, Arcigay, has released a video whose message needs no translation.

In it, a gay couple is able to stand before supportive friends and family and get married. But the video is more of a dream because Italy doesn't recognize any form of same-sex partnership, nevermind marriage.

It's a beautiful video nevertheless. Neither of us knows Italian, but you don't really need to know the words to the background song to see how beautiful this really is.



13 comments:

  1. Thank you so much for sharing that. It was truly beautiful to see such love and support despite what may go on around you(like the two of you might I add)! Maybe it's just me or maybe I'm just having an emotional day but I was in tears by the end of that!
    It's truly sickening the intolerance people have in this world! We are who we are and everyone should be able to express themselves without having to worry about what someone will say or do. Everyone in this world has the right to find that one true love they are looking for and it shouldn't matter where they find it so long as they are truly happy! Sorry for the little rant, like I said I think I'm having an emotional day today. Thanks again for sharing that amazing video.
    Love to you both

    ReplyDelete
  2. Brad, its a lovely video clip with a message of love. We can only hope for a more tolerant society and that comes by people making positive changes to bring about a better society. Thanks for sharing that message.

    Sorry, I only understand the odd word of Italian, so I can not translate. Perhaps someone else that does will take the time to let us all know what the words to the song mean.

    Have an awesome weekend!

    ! Volker

    ReplyDelete
  3. The triumph of love is always a beautiful thing to see, regardless of place, language, age, gender, OR a religion that finds sin everywhere except within its own dogma.

    Thanks, Bradley.

    ReplyDelete
  4. That was brilliant! Had me in tears by the end too! :)

    ReplyDelete
  5. This is the traslation of the song (dedicated to Brad&Matt)

    I will marry you


    I'm not tired yet
    to stand under the sun
    to take your hand
    to say I love you.
    the years pass
    I will change the 'color
    but I am sure
    we will still be two of us
    As the white and black
    as a bicycle that goes
    over the hill
    and back down between
    thousand sunflowers
    among all those colors
    to a small convent
    where every day that I will live
    I will marry you '
    I will marry you '
    day after day
    hour after hour
    we have become strong
    as a truth '
    We can restart
    go away
    as unknown
    alone in a big city... '
    hello how are you?
    what's your sign? ...
    What is your name?
    We can go away
    along the highway
    hitchhiking with a backpack
    get to the end of the north
    among all those seagulls ...
    and I'll get your hands
    the two of us embraced
    in an igloo
    where every winter that I'll live '
    I will keep you warm '...
    I will keep you warm '
    I will keep you warm '
    I will keep you warm '
    yeah, Iwill keep you warm '
    will keep you warm '
    will keep you warm '
    na na na na na na na na
    will keep you warm 'will keep you warm'
    na na na na na na
    And every day
    will be a day of love
    and every moon
    a honeymoon
    and every day
    will be a day of love
    and every moon
    a honeymoon
    and every day
    will be a day of love....



    Not all italian are intollerant racist. Some of us, expecially among young people, are fighting for LGBT right.For equal human and civil rights.
    Thank for shering this video.

    xoxo
    Winter

    ReplyDelete
    Replies
    1. That is beautiful and once again had me tears just reading the translation! Thanks so much for translating.

      Delete
    2. Thank you, Winter, for taking the time to translate the words. That means a lot to us! They really are beautiful.

      And thanks for dedicating your translation to us! That is so sweet. ;)

      Big hugs.

      Delete
    3. There is no need of thanks.
      It was a real pleasure make this translation for you two.
      I hope that one day the story told in the song becomes your story :-)

      Delete
  6. AH--I was just able to view this video---oh god---how very lovely---how very beautiful. You made me cry sweet boys---so very lovely.

    ReplyDelete
  7. So lovely, and thank you Winter for the translation - the song is perfect for the video. It may be just a dream now, but it is a dream that deserves, in fact must, become a reality one day. You two, Brad and Matt, in your life and in your blog, bring us one step closer. Thank you.

    ReplyDelete
  8. I'm baaack!!! And catching up!! :)

    Beautiful vid. When I saw it, I instantly thought about you both. I remember I wanted to send it to you and then thinking there was no way you were missing it because it was all over internet. Glad you saw it and you decided to share it with everyone.

    ReplyDelete